dis-le в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы dis-le в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

I.then [брит. ðɛn, америк. ðɛn] НАРЕЧ. When then is used to mean at that time, it is translated by alors or à ce moment-là: I was working in Oxford then = je travaillais alors à Oxford or je travaillais à Oxford à ce moment-là. Note that alors always comes immediately after the verb in French.
For particular usages see I. 1. in the entry below.
For translations of by then, since then, from then, until then see the entries by, since, from, until.
When then is used to mean next it can be translated by either puis or ensuite: a man, a horse and then a dog = un homme, un cheval puis or et ensuite un chien.
For particular usages see I. 2. in the entry below.
When then is used to mean in that case it is translated by alors: then why worry? = alors pourquoi s'inquiéter?
For all other uses see the entry below.

1. then:

3. then (in that case):

if x = 3, then 6x = 18
si x = 3 alors 6x = 18

Смотри также until, there, since, From Land's End to John o'Groats, from, by

I.until [брит. ənˈtɪl, америк. ˌənˈtɪl] ПРЕДЛОГ When used as a preposition in positive sentences until is translated by jusqu'à: they're staying until Monday = ils restent jusqu'à lundi.
Remember that jusqu'à + le becomes jusqu'au and jusqu'à + les becomes jusqu'aux: until the right moment = jusqu'au bon moment; until the exams = jusqu'aux examens.
In negative sentences not until is translated by ne…pas avant: I can't see you until Friday = je ne peux pas vous voir avant vendredi.
When used as a conjunction in positive sentences until is translated by jusqu'à ce que + subjunctive: we'll stay here until Maya comes back = nous resterons ici jusqu'à ce que Maya revienne.
In negative sentences where the two verbs have different subjects not until is translated by ne…pas avant que + subjunctive: we won't leave until Maya comes back = nous ne partirons pas avant que Maya revienne.
In negative sentences where the two verbs have the same subject not until is translated by pas avant de + infininitive: we won't leave until we've seen Claire = nous ne partirons pas avant d'avoir vu Claire.

1. until:

until with прош. вр. and present tenses
until + сослаг. (in negative constructions)
until + сослаг.
stir mixture until (it is) smooth КУЛИН.
until you are dead ЮРИД.

I.there [брит. ðɛː, ðə, америк. ðɛr] МЕСТОИМ. (as impersonal subject) There is generally translated by after prepositions: near there = près de là etc and when emphasizing the location of an object/point etc visible to the speaker: put them there = mettez-les là.
Remember that voilà is used to draw attention to a visible place/object/person: there's my watch = voilà ma montre, whereas il y a is used for generalizations: there's a village nearby = il y a un village tout près.
there when unstressed with verbs such as aller and être is translated by y: we went there last year = nous y sommes allés l'année dernière, but not where emphasis is made: it was there that we went last year = c'est là que nous sommes allés l'année dernière.
For examples of the above and further uses of there see the entry below.

il y a

2. there (at or to that place):

take the offer while it's there перенос.

3. there (to draw attention):

there you go again перенос.

from [брит. frɒm, frəm, америк. frəm] ПРЕДЛОГ When from is used as a straightforward preposition in English it is translated by de in French: from Rome = de Rome; from the sea = de la mer; from Lisa = de Lisa. Remember that de + le always becomes du: from the office = du bureau, and de + les always becomes des: from the United States = des États-Unis.
from is often used after verbs in English (suffer from, benefit from, protect from etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (suffer, benefit, protect etc.).
from is used after certain nouns and adjectives in English (shelter from, exemption from, free from, safe from etc.). For translations, consult the appropriate noun or adjective entry (shelter, exemption, free, safe etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as nationalities, countries and continents, provinces and regions. Many of these use the preposition from. For the index to these notes .
For examples of the above and particular usages of from, see the entry below.

1. from (indicating place of origin):

a tunnel from X to Y
la route qui va de A à B

3. from (expressing time span):

7. from (indicating a source):

1. by (showing agent, result):

2. by (through the means of):

4. take (carry along):

9. take (accept):

10. take (require) activity, course of action:

12. take (endure):

vas-y, dis-le, je n'en mourrai pas! разг.

Смотри также prisoner, hostage, drug

prisoner (gen) перенос.
prisonnier/-ière м./ж.
détenu/-e м./ж.
prisonnier/-ière м./ж. de guerre/d'opinion

II.drug <Part prés drugging; прош. вр., part passé drugged> [брит. drʌɡ, америк. drəɡ] ГЛ. перех.

1. word (verbal expression):

mot м.
the last word букв.
the last word перенос.

2. word (anything, something):

mot м.

3. word U (information):

4. word (promise, affirmation):

parole ж.

Переводы dis-le в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

I.oui [wi] НАРЕЧ. En anglais la réponse yes est généralement renforcée en reprenant le verbe utilisé pour poser la question: are you happy? yes, I am; do you like Brahms? yes, I do.

1. oui:

I do

II.oui <мн. oui> [wi] СУЩ. м.

I.bien [bjɛ̃] ПРИЛ. неизм.

1. bien (convenable):

ça fait bien d'aller à l'opéra разг.

1. bien (correctement):

bien joué! букв.
bien joué! перенос.

3. bien (agréablement):

4. bien (hautement):

7. bien (pour souligner):

I do hope that
dis-le lui bien

8. bien (réellement):

it's him/my bag all right разг.
I checked, he's gone all right разг.
c'est bien le moment! ирон.

1. bien (avantage):

grand bien vous fasse! ирон.

2. bien:

Смотри также si2, si1, ou, honneur, ennemi, aussi, acquis, acquérir, abondance

si2 <мн. si> [si] СУЩ. м.

I.si1 <мн. si> [si] СУЩ. м. Si adverbe de degré modifiant un adjectif a deux traductions en anglais selon que l'adjectif modifié est attribut: la maison est si jolie = the house is so pretty, ou épithète: une si jolie maison = such a pretty house.
Dans le cas de l'épithète il existe une deuxième possibilité, assez rare et littéraire, citée pour information: = so pretty a house.

2. si (marquant l'intensité):

si bien que tel point que)

III.si1 <before il or ils s'> [si] СОЮЗ

1. si (marquant l'éventualité):

5. si (dans une phrase exclamative):

1. ou (choix):

1. honneur (fierté):

3. honneur (privilège):

honour брит.
à qui ai-je l'honneur? офиц.

4. honneur (célébration):

en quel honneur? разг., ирон.

honneurs м. мн. (distinction):

honours брит.
rendre les honneurs à ВОЕН. (funèbres)
to do sb the honours of the house устар.

I.ennemi (ennemie) [ɛnmi] ПРИЛ.

II.ennemi (ennemie) [ɛnmi] СУЩ. м. (ж.)

1. aussi (également):

2. aussi (dans une comparaison):

c'est aussi bien comme cela перенос.

I.acquis (acquise) [aki, iz] ГЛ. прич. прош. вр.

acquis → acquérir

II.acquis (acquise) [aki, iz] ПРИЛ.

III.acquis <мн. acquis> СУЩ. м.

II.s'acquérir ГЛ. возвр. гл.

abondance [abɔ̃dɑ̃s] СУЩ. ж.

1. dire (faire entendre):

dire ce qu'on a à dire

2. dire (faire savoir):

dire qc à qn
dis-le à ton frère
c'est moi qui vous le dis разг.
je ne te dis que ça разг.
c'est pas pour dire, mais разг.
I don't want to make a big deal of it, butразг.
à qui le dites-vous разг.!
vous m'en direz tant разг.!
je ne vous le fais pas dire! жарг.
ne pas se le faire dire deux fois разг.
dis, tu me crois разг.?
dis donc, tu te crois разг.?
à vous de dire ИГРА

3. dire (affirmer):

she's really got a nerve! разг.
tu peux le dire! жарг.
you can say that again! разг.
tu l'as dit разг.!, comme tu dis разг.!
you said it! разг.
que tu dis разг.!
says you! разг.

4. dire (formuler):

pour ainsi dire , comme qui dirait разг.
comme dirait l'autre разг.

5. dire (indiquer):

qu'est-ce à dire? устар.

8. dire (penser):

IV.se dire ГЛ. возвр. гл.

Смотри также vérité, fontaine, envoyer, doigt

1. vérité (gén):

II.s'envoyer ГЛ. возвр. гл.

envoyer qn au diable разг.
to tell sb to go to hell разг.
envoyer qn promener разг. ou se faire voir жарг.
to send sb packing разг.
to drop the lot разг.
il ne me l'a pas envoyé dire разг.
je ne te l'envoie pas dire разг.!
tell me about it! разг.
to get laid жарг.

1. doigt АНАТ.:

little finger брит.
pinkie америк.
le petit doigt sur la couture du pantalon перенос.
du bout des doigts букв.
du bout des doigts перенос.
sur le bout des doigts букв.
désigner ou montrer du doigt перенос.
mettre le doigt sur qc букв., перенос.

Выражения:

les doigts dans le nez разг.

1. aller (marque le futur):

ça va aller mal разг.

4. aller (marque l'inclination, l'initiative):

1. aller (se porter, se dérouler, fonctionner):

ça va la vie разг.?
how's life? разг.
ça va les amours разг.?
it's a doddle брит. разг.
it's no picnic разг.
on fait aller разг.
struggling on разг.
ça peut aller разг. , ça ira разг.
could be worse разг.
ça va pas, non разг. ou la tête разг.?
are you mad? разг. брит.
ça va pas, non разг. ou la tête разг.?
are you crazy? разг.

2. aller (se déplacer):

where are you off to? разг.
j'y vais (je pars) разг.
j'y vais (je pars) разг.
I'm off разг.
where is he off to now? разг.
va-t-on разг.?, allons-nous разг.? перенос.
va donc, eh, abruti разг.!
get lost, you idiot! разг.

3. aller (pour se livrer à une activité, chercher un produit):

aller au pain разг.
aller aux courses разг. ou commissions разг.

5. aller (convenir):

ça va, ça ira разг. , ça peut aller разг. (en quantité)
ça va, ça ira разг. , ça peut aller разг. (en qualité)
would Monday be okay? разг.
va pour une soupe разг.
soup is okay разг.
si ça va pour toi, ça va pour moi разг. ou ça me va разг.
if it's okay by you, it's okay by me разг.
ça te va bien de faire la morale/parler comme ça разг. ирон.

7. aller (flatter, mettre en valeur):

aller à qn

III.s'en aller ГЛ. возвр. гл.

Смотри также pis, cruche

I.pis [pi] ПРИЛ. неизм. лит.

II.pis [pi] НАРЕЧ. лит.

III.pis <мн. pis> [pi] СУЩ. м.

I.cruche [kʀyʃ] ПРИЛ. разг.

dis-le в словаре PONS

американский английский

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski