get on with в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы get on with в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Переводы get on with в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы get on with в словаре английский»французский

1. view:

view (of landscape, scene) букв.
vue ж.
view (of situation) перенос.
vue ж.
to take the long(-term)/short(-term) view of sth

2. view (field of vision, prospect):

view букв., перенос.
vue ж.
to be in view букв. coast, house:
what do you have in view? перенос.
to keep sth in view букв., перенос.

3. view (personal opinion, attitude):

avis м.

1. view:

with [брит. wɪð, америк. wɪð, wɪθ] ПРЕДЛОГ If you have any doubts about how to translate a phrase or expression beginning with with (with a vengeance, with all my heart, with luck, with my blessing etc.) you should consult the appropriate noun entry (vengeance, heart, luck, blessing etc.).
with is often used after verbs in English (dispense with, part with, get on with etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (dispense, part, get etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as the human body and illnesses, aches and pains which use the preposition with. For the index to these notes .
For further uses of with, see the entry below.

1. with (in descriptions):

6. with (accompanied by, in the presence of):

10. with (because of):

Смотри также wrong, what, vengeance, trouble, part, matter, luck, heart, get, dispense, blessing

1. wrong (incorrect):

to take the wrong turning брит. or turn америк.

2. wrong (reprehensible, unjust):

+ сослаг. it is wrong that the poor should go hungry
il n'y a pas de mal à qc

3. wrong (mistaken):

to be wrong to do or in doing офиц.

4. wrong (not as it should be):

wrong → stick

to be wrong in the head разг.
être dérangé разг.
to be wrong in the head разг.
avoir une case en moins разг.

1. what (what exactly):

what are you doing/up to разг.?

4. what (in clauses):

to give sb what for разг. брит.
passer un savon à qn разг.
well, what do you know ирон.
what do you think I am разг.!
what's it to you разг.?
what's yours разг.?

1. trouble U (problems):

problèmes м. мн.
ennuis м. мн.
mal м. de dos
to have man or woman trouble разг.

2. trouble (difficulties):

difficultés ж. мн.

3. trouble (effort, inconvenience):

peine ж.

4. trouble:

problèmes м. мн.
histoires ж. мн. разг.
ennuis м. мн.
conflits м. мн.
incidents м. мн.
remous м.
here comes trouble! шутл.
he looks like trouble разг.
il a une sale gueule жарг.
il y a de l'orage dans l'air перенос.

1. trouble (bother) person:

1. part (of whole):

partie ж.
to be (a) part of
to be good in parts брит.

1. matter:

chose ж.
point м.
affaires ж. мн.
matters arising АДМИН.

2. matter (question):

3. matter:

1. luck (fortune):

chance ж.
+ сослаг. I've had nothing but bad luck with that car
+ сослаг. bad or hard luck!

2. luck (good fortune):

chance ж.

1. heart АНАТ. (of human, animal):

cœur м.
his heart stopped beating букв., перенос.
in the shape of a heart определит. patient, specialist, operation

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

cœur м.

3. heart (innermost feelings, nature):

cœur м.
+ сослаг. in my heart (of hearts)

I.get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get ТВ, РАДИО channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing разг.

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.

1. top (highest or furthest part):

haut м.
tête ж.
sommet м.
(autre) bout м.
to be at the top of one's list перенос.
to be at the top of the agenda перенос.

1. top (highest):

dernier/-ière
top division СПОРТ
premier/-ière
top concern, priority перенос.
the top notes МУЗ.
to get top marks ШКОЛА

to top oneself возвр. гл. < Part prés topping; прош. вр., part passé topped> разг.:

not to have very much up top разг.
he's really over the top разг.!
he's really over the top разг.!
il pousse! разг.
to be the tops разг., устар.
ВОЕН. to go over the top

1. cheap article, meal, cut of meat, flight, service:

bon marché неизм.
to be cheap неизм.
неизм. quality doesn't come cheap

1. hold (clasp):

3. hold (arrange):

Смотри также take, seize, grasp, grab, catch up, catch out, catch

4. take (carry along):

9. take (accept):

10. take (require) activity, course of action:

12. take (endure):

vas-y, dis-le, je n'en mourrai pas! разг.

1. grasp:

prise ж.
poigne ж.
to hold sth in one's grasp букв.
to hold sth in one's grasp перенос.
to hold sb in one's grasp перенос.

II.grab <Part prés grabbing; прош. вр., part passé grabbed> [брит. ɡrab, америк. ɡræb] ГЛ. перех.

III.grab <Part prés grabbing; прош. вр., part passé grabbed> [брит. ɡrab, америк. ɡræb] ГЛ. неперех.

2. catch (take by surprise):

to catch sb in the act to catch sb at it разг.

14. catch СПОРТ → catch out

15. catch (trick) → catch out

16. catch (manage to reach) → catch up

2. board АДМИН.:

board of governors ШКОЛА
board of governors определит. meeting, member
to take sth on board перенос. changes, facts

1. side (part):

côté м.
flanc м.
paroi ж.
flanc м.
paroi ж.
‘this side up’ определит. door, window, entrance

4. side (aspect):

côté м.
aspect м.
to have a bit on the side разг.
␂enfrenre-Brit-s␂ in behalf of ␂enfrenre-Am-s␂">

I.on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] ПРЕДЛОГ When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.

1. on (position):

1. on (taking place, happening):

2. on (being broadcast, performed, displayed):

Смотри также top, get, turn on, try, tranquillizer, tie, switch on, slap, sew, screw, rely, read, put, press, PIN, pill, pep pill, pat, overtime, odds, now, move, live2, live1, lip-read, later, late, jump, impulse, house, hour, horseback, hit, hang, grant, go, garlic press, foot, expense, DOT, dole, direct hit, depend, demand, credit, cotton on, cider press, carry, antibiotic

1. top (highest or furthest part):

haut м.
tête ж.
sommet м.
(autre) bout м.
to be at the top of one's list перенос.
to be at the top of the agenda перенос.

1. top (highest):

dernier/-ière
top division СПОРТ
premier/-ière
top concern, priority перенос.
the top notes МУЗ.
to get top marks ШКОЛА

to top oneself возвр. гл. < Part prés topping; прош. вр., part passé topped> разг.:

not to have very much up top разг.
he's really over the top разг.!
he's really over the top разг.!
il pousse! разг.
to be the tops разг., устар.
ВОЕН. to go over the top

I.get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get ТВ, РАДИО channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing разг.

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.

1. try (attempt):

essai м.
nice try! ирон.

2. try (test out):

1. try (make attempt):

essaie un peu! разг.

tranquillizer, tranquilizer америк. [брит. ˈtraŋkwɪlʌɪzə, америк. ˈtræŋkwəˌlaɪzər] СУЩ.

3. tie (link):

tie перенос.
to be tied to ФИНАНС. inflation, interest rate

slap → slap bang

III.slap <Part prés slapping; прош. вр., part passé slapped> [брит. slap, америк. slæp] ГЛ. перех.

1. slap (hit):

to slap sb on the back (congratulate) перенос.
to slap sb in the face букв.
to slap sb in the face перенос.
to slap sb on the wrist перенос.

4. read (interpret):

read [riːd] [rid]:

put ФИНАНС. → put option

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

that's one way of putting it! ирон.

2. press (apply):

5. press (urge):

to press one's suit устар.

1. odds (in betting):

cote ж. (on sur)

2. odds (chance, likelihood):

chances ж. мн.
it makes no odds брит.

4. now (the present time):

2. move (transfer):

1. move:

2. move (proceed, travel):

we must get things moving перенос.

1. live (conduct):

1. live:

2. live (lead one's life):

3. live (remain alive):

live (gen) перенос.
I'll live! шутл.

4. live (subsist, maintain existence):

lip-read <прош. вр., part passé lip-read [-red]> [брит. ˈlɪpriːd, америк. ˈlɪprid] ГЛ. неперех.

later → late

1. late (after expected time):

tardif/-ive

2. late (towards end of day, season, life etc):

tardif/-ive
late plant, variety БОТАН.
tardif/-ive
to take a late holiday брит. or vacation америк.

3. late (towards end of series):

2. late (towards end of time period):

it's a bit late in the day to do перенос.
à tout à l'heure!

1. jump (leap):

to jump up and down (in anger) перенос.

1. impulse (urge):

un/-e impulsif/-ive м./ж.

1. hour (60 minutes):

heure ж.

1. hours (times):

heures ж. мн.

I.hang [брит. haŋ, америк. hæŋ] СУЩ. (way something hangs) (of curtain, garment)

1. hang (be suspended):

to get the hang of разг.
to get the hang of sth разг./of doing , разг.
piger qc/comment faire разг.
tu as pigé разг.
hang it all разг.!
zut! разг.
hang John разг.!
hang the expense разг.!
I'll be hanged if… разг.
hanged if I know разг.!
je n'en sais fichtre rien! разг.
sb/sth can go hang , let sb/sth go hang брит. разг.
to let it all hang out разг.
être relax разг.
well I'll be hanged разг., устар.!

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
there he goes again! (he's starting again) перенос.
who goes there? ВОЕН.
where do we go from here? перенос.

2. go (on specific errand, activity):

15. go (operate, function):

to get going перенос. business:
tenir le coup разг.

18. go (extend in depth or scope):

1. go брит.:

tour м.
essai м.
à qui le tour?
he's all go разг.!
it's all the go разг.!
that was a near go разг.!
to go off on one брит. разг.
péter les plombs разг.
to go off like a frog in a sock австрал. разг. event:
se passer super bien разг.
s'éclater разг.
je me suis éclaté разг.
there you go разг.!
don't go there жарг.

1. foot АНАТ.:

pied м.
patte ж.
pied м.
à pied
to be on one's feet букв.
to be on one's feet again перенос.
to sweep sb off their feet букв.
to sweep sb off their feet перенос.
to sit at sb's feet букв.
to sit at sb's feet перенос.
my foot разг.!
mon œil! разг.
to put one's foot in it разг.

1. expense (cost):

frais м. мн.

1. depend:

1. demand:

1. credit (approval):

mérite м. (for de)

1. carry person, animal bag, shopping, load, news, message:

to carry sth too far перенос.
we can't afford to carry anyone перенос.

2. carry:

I.antibiotic [брит. ˌantɪbʌɪˈɒtɪk, америк. ˌæn(t)ibaɪˈɑdɪk, ˌænˌtaɪbaɪˈɑdɪk] СУЩ.

II.antibiotic [брит. ˌantɪbʌɪˈɒtɪk, америк. ˌæn(t)ibaɪˈɑdɪk, ˌænˌtaɪbaɪˈɑdɪk] ПРИЛ.

get on with в словаре PONS

Переводы get on with в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Переводы get on with в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы get on with в словаре английский»французский

Смотри также onto, off

1. get (obtain):

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
My game plan is to be myself and get on with things.
en.wikipedia.org
She added they just dive straight in and get on with it and maintained a professional relationship.
en.wikipedia.org
She finds it easier to get on with guys than girls - she's quite sarcastic and to-the-point.
en.wikipedia.org
Stand back and let me get on with it.
blogs.telegraph.co.uk
We need to get on with making the hard decisions that will solve our community's housing problem.
probonoaustralia.com.au
Cripes, we'd better get on with things then.
www.afr.com
Grow some cajones and get on with it.
views.washingtonpost.com
Let them get on with their jingoistic sham-show.
www.belfasttelegraph.co.uk
If you want to devote yourself to racing, you must find the right conditions and be able to get on with your colleagues.
en.wikipedia.org
We've come to the fact that we've really got to knuckle down and get on with things because we really want this to survive here.
www.odt.co.nz

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "get on with" в других языках


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski